
Gute Neuigkeiten bezüglich Psychonauts!
- Entgegen meiner ursprünglichen Befürchtung bzw. Annahme aufgrund des dicken “KOMPLETT IN DEUTSCH!”-Logos auf der Packung befindet sich auf der deutschen Version des Spiels auch die komplette englische Ausgabe. Man muss lediglich die Sprachversion der Xbox auf Englisch umstellen, aber das ist ja eh klar. Ich hatte meinen Dealer schon beauftragt, eine UK-Version zu importieren, da rief er mich eines Tages an: “Wir haben es ausprobiert! Psychonauts läuft auch auf Englisch! THE CALL IS COMING FROM INSIDE YOUR PANTS!”
- Es rockt. Unendlich. Richard schrieb das bereits. Aber ich war noch skeptisch. Ich dachte: okay, lustig ist es bestimmt. Aber das Spiel selbst ist bestimmt langweilig. Sieht doof aus. Klingt ätzend. Riecht komisch. Was auch immer. Aber nein! Selten habe ich so ein rundes Spiel gesehen! Da stimmt einfach so gut wie alles; Gameplay, Präsentation, Story, Humor… ganz ehrlich, damit mir ein echter Kritikpunkt einfällt, müsste ich so sehr mein Hirn anstrengen, dass es implodiert! Und das beste: man muss sich bei diesem Spiel nichtmal — wie sonst oft, gerade bei Jump’n'Runs — damit rausreden, dass das Spiel das Kind in einem anspricht. Das tut es nämlich nicht! Psychonauts ist ein Spiel für Erwachsene. Sollen Tom Clancy, der zweite Weltkrieg und Gordon Freeman doch sehen, wo sie bleiben. Für sowas sind wir einfach zu alt!
Wer mir sagt, woraus das “inside your pants!”-Zitat stammt, muss beim nächsten Karaoke-Abend mit mir einen Snakebite-Pitcher leeren!
also ich hatte es scho vor paar monaten und fands irgendwie ziemlich langweilig nach ner weile..
bei der ps2-version muss man sich leider auf ständiges zwischenladen einstellen. das geht etwas auf die nerven.
ist das eigentlich absicht, dass das bild zum text nur einen pixel hoch ist?
Ich hab’s auf dem PC gespielt und stimme deiner Aussage zu. Lässt sich glücklicherweise auch auf Englisch installieren. Großartiges Spiel. :)
wenn mir jetzt noch jemand sagen könnte, dass die PS2 version ebenfalls beide sprachversionen beinhält wäre ich demjenigen auf ewig dankbar und würde direkt losrennen, es mir kaufen!
ehrlich gesagt stand ich nämlich gestern bereits überglücklich vor der packung im saturn und auf dem weg zur kasse hat mich dann besagre “komplett in deutsch” hinweis dazu genötigt das spiel wieder zurückzulegen um auf ebay mein glück auf der suche nach einer UK-version zu strapazieren…
a) Psychonauts ROCKT.
b) Das Zitat “inside your pants” ist aus einer Folge von The State und natürlich eine Verarschung des Films When a Stranger Calls von 1979, wo es heißt “The call is coming from inside the house!”. Die Eröffnungssequenz von Scream ist übrigens eine Homage an den Film. Oder einfach nur geklaut, wie man das sehen möchte. Von dem Film gibt es übrigens gerade ein Remake. Der Regisseur? Tomb Raider-Ruinierer Simon West.
c) Sonst noch Fragen?
Leider weiß ich nur von der Xbox und PC Version sicher, dass sie auch die englische Version enthält. Eine entsprechende Google Suche hat übrigens Antigames als ersten Link ausgespuckt. Seufz.
@Richard:
zu c) ja, siehe den post über dir! *g*
oups, da haben sich unsere posts zeitlich überschnitten! hm, schade, aber vieleicht weiß jemand anderes über die PS2-version bescheid?!
Och menno, was soll ich denn noch alles spielen? Ihr seid Schuld das ich jetzt das Teil kaufen geh… :)
der waterloo-level!! DER WATERLOO-LEVEL!!!!!!!!!!! *aufknieniederfall*
Na toll, jetzt muss ich mir das Spiel doch noch kaufen… ;)
Bin zwar noch nicht weit, aber der Lungenfisch-Level hat mich wirklich beeindruckt – Hut ab, ein Meisterwerk.
Die Blase oder Goggalor?
Die Artdirection ist frigging awful, guys. Diese breiten Gesichter sind nicht was ich von einem Qualitätsspiel erwarte. Auf jedem Screenshot sieht mann sie?
sincerly yours
Lui le savanté
Uh…
das spiel ist auch auf deutsch sehr gut. das es natürlich wieder leute gibt, die nur auf englisch spielen (weil es ja so “true” ist) ist klar – aber psychonauts hat eine sehr gute synchro.
Lustig, du bist nicht der erste, der anderen den Wunsch, ein Spiel im Original zu spielen, zu irgendeiner komischen Art von Tick zurecht dreht. Scheint ein neuer Trend unter euch Kids zu sein.
Im Übrigen hat mich schon interessiert, wie sie “emotional baggage” in der deutschen Version genannt haben. Ah ja, da ist das auf einmal “geistiger Müll”, der weggeräumt werden muss. Danke, ich verzichte.
(Toll, wenn man eine Wahl hat!)
Nun, es stimmt schon, dass die deutsche Umsetzung von Psychonauts äußerst gelungen ist, vorallem im Vergleich zu vielen anderen Produkten auf dem Markt. Wer also kein Englisch versteht wird sicherlich auch mit der deutschen Synchro glücklich. Dennoch ein großer Teil des Humors basiert auf Wortwitzen, die sich schlicht nicht übersetzen lassen. Das genannte “Emotional bagagge” ist eins davon. Ein weiteres Beispiel wäre Fred Bonapartes “You are…” “…armed, yes!”…
Wer Englisch versteht sollte daher mMn trotz der guten Synchro die Englische Version spielen. (Aber die Deutsche Veröffentlichung kaufen, damit so gute Synchronisationen Schule machen. ;))
Wie denn nun? Ist die Synchro jetzt Mist oder nicht? Baggage mit Müll zu übersetzen ist schon ein Faux Pas.
dreinulldrei, die Alternative wäre wohl “emotionaler Ballast”. Das wäre sprachlich gesehen besser als “geistiger Müll”, aber nicht im Kontext des Spiels. Immerhin handelt es sich ja bei dem “emotional baggage” um kleine Köfferchen und Täschchen (“baggage”, get it?), die man aus dem Weg räumen muss. Insofern trifft es “geistiger Müll” eigentlich ganz gut — bis auf dass der Witz weg ist.
Worauf ich hinaus will: sowas kann man einfach nicht ins Deutsche übersetzen, ohne dass es kaputt geht. Da kann die Eindeutschung von Psychonauts noch so gut sein.
Und wer es auf Deutsch spielen will, soll das auch gerne tun. Ich freue mich ja auch darüber, dass man sich bei der Eindeutschung von Psychonauts anscheinend mehr Mühe gemacht hat als bei den meisten anderen Titeln, und unterstütze das auch gerne. Bizarr finde ich lediglich, dass man sich in der letzten Zeit immer öfters dumme Sprüche anhören muss, wenn man Spiele/Filme/Bücher lieber im Original spielen/schauen/lesen will.
Könnte mir denn jemand sagen, wie viel nerviger die PS2-Fassung ist? Ladezeiten und so. Wäre sehr nett.
Das sind nur Sprüche von Leuten, die einfach zu dumm für Englisch sind – und sich ausserdem ärgern, das keiner was von ihrer RTL Synchro wissen will.
Originalsprache ist die Macht – und das hat mit trueness nix zu tun. Das weiss man aber nur, wenn man die Originalsprache bis zu einem gewissen Grad beherrscht.
So, und für all die deutschen Sprachnazis da draussen – ich lese gerade die Hitchhiker Bücher von Douglas Adams – auf ENGLISCH! Und die können auf deutsch gar nicht funktionieren… genau wie die Discworld Romane!
“Ähhh… das iss ja voll englisch – da verstehe ich ja nichts”
also ich hab die pc-version gesehen und hab selbst die für die ps2. und bei letzterer stört mich das ständige nachladen durchaus, auch wenn das spiel an sich super ist. auf englisch und auf deutsch.
Die Xbox-Version lädt übrigens auch sehr oft nach, aber immer nur sehr kurz. Gestört hat es mich bisher nicht. Im Gegenteil, über den Loadscreen mit den Vögeln freue ich mich sogar jedes Mal ein wenig. :P
weiß denn jetz wirklich keiner hier ob man die PS2-version auch auf englisch stellen kann?!?
:”(
Ich bin damals durch spielerzwei auf Psychonauts aufmerksam geworden. Nach anfänglicher Skepsis(Screenshots und Jump´nRun) mußte ich dem Spiel einfach aufgrund nostalgischer Erinnerungen (Tim Schäfer) eine Chance geben.
Um es ganz klar zu sagen: Psychonauts ist eine Offenbarung!
Dieses Spiel in einem Regal mit holzschnittartigen, seelenlosen Zweiter-Weltkriegs-Shootern etc. zu verkaufen, ist ungefähr so, als ob man einen 1867er Rothschild bei den Tetrapak-Weinen einsortieren würde.
Umso trauriger ist es wenn man erfährt, dass anscheinend sogar “professionelle Weinkenner” (Gamestar), sich mittlerweile dermaßen an Frostschutzmittel in Tetrapaks gewöhnt haben, dass sie mit den Überresten ihrer Geschmacksnerven nicht mehr in der Lage sind die feinen Besonderheiten des Rothschilds (Psychonauts) zu erkennen…
Na dann: Prost!
Psychonauts: suuuperrr, klasse!!
aber würdigt bitte an dieser Stelle auch mal Legend of Kay! (nein, ich werde nicht von JoWood bezahlt)
“Sollen Tom Clancy, der zweite Weltkrieg und Gordon Freeman doch sehen, wo sie bleiben. Für sowas sind wir einfach zu alt!”
darf ich das als “sig” benutzen? :)
Da kann ich euch allen eigentlich nur zustimmen: Psychonauts ist einfach genial und gehört gekauft. Denn ich will einen Nachfolger davon zocken!
Ich finde keine Kategorie in die ich es reinschreiben könnte: Kauft Destroy all Humans 2 ! Wenn ihr Destroy all Humans 1 lustig oder spannend fandet, holt euch den zweiten Teil. Der ist lustiger, abwechslugsreicher, ausgereifter und VIEL Umfangreicher. Für mich das beste Xbox-Spiel seit Psychonauts (deshalb auch diese Rubrik) Wenn Teil 3 für die 360 rauskommt kauf ich mir die Kiste sofort ! Aber warscheinlich auch schon wenn Mercenaries 2 oder PGR4 kommt… Aber egal, DaH rockt !
Wie siehts aus? hat die Deutsche Version von Psychonauts (PS2 nicht XBOX) auch die Englische Sprachausgabe darauf? oder ist es nur auf Deutsch?